Эссе Милана Кундеры впервые выйдет в России

Литературно-философское эссе Милана Кундеры «Занавес», написанное в 2005 году и впервые переведенное на русский язык, выйдет в России в начале августа, сообщили РИА Новости в издательстве «Азбука». Ориентировочная дата выхода книги — 2 августа.
В этом эссе один из крупнейших современных прозаиков размышляет о закономерностях сложнейшего литературного жанра — романа, о его роли в мировой литературе. Кундера пишет о том, как отражается действительность в романах, и как раскрывается история.
Эссе состоит из семи частей, в каждой из которых автор рассуждает о судьбах романа и его крупнейших творцов — Рабле, Сервантеса, Толстого, Пруста, Кафки и других.
+ 29 июля 2010, 15:42 podzy комментировать

Дублин - «Город литературы»

Организация объединенных наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО) присвоила Дублину звание «Город литературы».
Столица Ирландии стала четвертым городом, удостоившимся этого звания. Ранее «Городами литературы» становились Эдинбург (в 2004 году), Мельбурн и Айова-Сити (оба — в 2008 году). По мнению министра туризма, культуры и спорта Ирландии Мэри Ханафин, Дублин получил титул вполне заслуженно, так как «он имеет богатое литературное прошлое, энергично развивающуюся современную литературу, огромное количество фестивалей и туристических достопримечательностей», кроме того, там «родились и творили великие писатели».
С точки зрения ЮНЕСКО критериями для присвоения титула «Город литературы» являются количество и качество редакций, издательских домов, библиотек, книжных магазинов и учебных заведений, опыт в проведении литературных фестивалей и других подобных мероприятий, «интеграция литературы в городскую среду», а также активное участие местных СМИ в литературной жизни.
+ 28 июля 2010, 20:36 podzy комментировать

Библиотека в баре

В баре в маленький деревне под Будапештом организовали публичную библиотеку. Со слов владельцев гибрида бара и библиотеки, названного Gyopar, клиенты с удовольствием выпивают и читают одновременно.
Как рассказал один из постоянных клиентов бара-библиотеки, он очень любит заглядывать в Gyopar после рабочего дня. «Я прихожу, беру книгу и читаю в течение часа или 2-х, в зависимости от того, сколько свободного времени у меня есть», — рассказал посетитель библиобара.
Управляющий бара, бывший библиотекарь Петер Маурер, рассказал, что идея организовать библиотеку в питейном заведении пришла ему в голову около 3-х лет назад. «У нас было много ненужной литературы, но мы с барменом не хотели, чтобы книги пропали даром, и подумали, что неплохо было бы устроить что-то вроде библиотеки», — сказал Маурер.В итоге руководители бара раздобыли книжные полки, поставили их рядом со столиками в Gyopar и за одни выходные заполнили их более чем тысячей различных книг — от сборников древнегреческих мифов до современных спортивных энциклопедий.
Со слов Маурера, Gyopar особенно хорош тем, что почитать и выпить в бар приходят и те, кто не пошел бы в обыкновенную публичную библиотеку. «У нас в деревне есть библиотека, и ее сотрудники очень боялись, что в нашем заведении людям будет гораздо интереснее. В итоге так оно и вышло», — резюмировал управляющий бара.
+ 28 июля 2010, 10:35 podzy комментировать

Объявлен лонг-лист британского Букера

Жюри престижной литературной премии The Man Booker Prize 27 июля огласило длинный список номинантов на получение награды за 2010 год. В лонг-лист, по традиции, вошли 13 книг.
В числе претендентов на победу оказался австралийский писатель Питер Кэри (Peter Carey), дважды завоевывавший Букера, — в 1988 и 2001 годах. В 2010 году на соискание премии выдвинут роман Кэри Parrot and Oliver in America. В случае победы, Кэри станет первым в истории трехкратным обладателем Букера.
Еще три автора — Дэвид Митчелл (David Mitchell), Дэймон Галгут (Damon Galgut) и Роуз Тремейн (Rose Tremain) — ранее попадали в короткий список The Man Booker Prize. Романы Митчелла в разные годы включались в шорт-лист Букера дважды.
Полностью длинный список претендентов на The Man Booker Prize за 2010 год выглядит так:

( Читать дальше )
+ 28 июля 2010, 10:29 podzy комментировать

Папа Римский написал книгу для детей

Следуя примеру других известных людей, папа Бенедикт XVI тоже решил написать книгу для детей. Глава Католической церкви уже является автором нескольких книг для взрослых на религиозную тематику, но теперь решил попробовать себя в детской литературе и дебютировал с книгой «Друзья Иисуса» (Gli Amici di Gesù ), повествующей о жизни 12 апостолов, а также апостола Павла. В ней рассказывается, как изменилась жизнь Петра, Андрея, Фомы и других после встречи с Иисусом и как апостол Павел превратился из гонителя христиан в ярого приверженца Иисуса Христа. Книга вышла на итальянском языке, но в следующем году ее планируют перевести на испанский и английский.
+ 28 июля 2010, 01:42 автор : Alison Flood перевод:  Jerboa комментировать

отчёт

Кто не был на презентации Ливанова, тот не узнает, как это: вот заходит Василий Борисович, все сопровождают его восторженными взглядами, ведущая говорит вступительную речь, все приветствуют друг друга, и уже микрофон хотят передать зрителям, как Ливанов тихо говорит ведущей: «А мне можно сказать?». Берёт микрофон и говорит: «Здравствуйте!». И по залу проходит вздох.
83.76 КБ

( Читать дальше )
+ 26 июля 2010, 23:21 azbooka комментировать

Издательства против прямых продаж электорнных книг

Крупные мировые издательства, такие как Random House и Macmillan в панике из-за нового проекта Издания Одиссея (Odyssey Editions), запущенного литературным агентом Эндрю Уайли (Andrew Wylie). Несколько дней назад он шокировал литературный мир, объявив о своем проекте, суть которого заключается в том, чтобы продавать электронные книги напрямую через Amazon.com (эксклюзивно через их магазин электронных книг Amazon's Kindle store), минуя традиционные издательства. В проект вошли более 700 авторов, включая как современных классиков, таких как Набоков и Апдайк, так и более молодых авторов. Издательства возмущены, так как считают такую сделку нелегитимной, ведь многие авторы уже имеют договора с издательствами и подобные продажи нарушают их условия.
+ 24 июля 2010, 16:14 автор : Alison Flood, Ed Pilkington перевод:  Jerboa комментировать

В продажу поступила аудиокнига Вуди Аллена

20 июля в продажу поступила аудиокнига Вуди Аллена «Woody Allen's Collection». В нее вошли четыре сборника рассказов Аллена: «Getting Even», «Without Feathers», «Side Effects» и «Mere Anarchy». На бумаге они были опубликованы в период с 1971 по 2007 год.
Все рассказы, темами которых являются «искусство, еда, преступления, секс, смерть и дантисты», читает сам автор. Кроме того, в аудиокнигу включили интервью с 74-летним Вуди Алленом. Общая продолжительность записанных для книги материалов составляет 12 с половиной часов.
В настоящее время аудиокнигу Аллена можно приобрести только в интернет-магазине Audible.com.
+ 21 июля 2010, 21:45 podzy комментировать

Историческое поместье Конана Дойла под угрозой

Ведущий эксперт по Артуру Конану Дойлу, Джон Гибсон (John Gibson), вынужден за свои деньки вести судебную тяжбу, чтобы сохранить дом, где были написаны большинство рассказов о Шерлоке Холмсе, включая «Собаку Баскервиллей». Поместье Андершоу (Undershaw) в Сюррее одно из немногих зданий, так тесно связанных со столь известной литературной фигурой. Дизайн дома был разработан самим Конаном Дойлом и в некоторых рассказах и письмах писателя есть упоминания об этом доме. После смерти писателя поместье Андершоу некоторое время служило отелем и привлекало туристов со всего мира. А в 2004 году оно было продано сторительной фирме Фоссвей (Fossway), которая теперь хочет разбить поместье на несколько жилых домов. Многие британские писатели присоединились к кампании за спасение Андершоу. Местные власти жалуются, что вынуждены были дать добро фирме, поскольку в бюджете нет денег на этот благородный проект. Фирма же отвечает на протесты тем, что оставить дом в его настоящем виде финансово невыгодно.
+ 20 июля 2010, 23:42 автор : Dalya Alberge перевод:  Jerboa комментировать

Памятник Пушкину с колодой карт появился на Украине

В селе Ольгополе Винницкой области Украины открыли памятник Александру Пушкину. Таким образом его жители увековечили память российского поэта, который упомянул их родину в своем творчестве.
Любители местной старины нашли стихотворение, в котором Пушкин рассказал о своем путешествии через Ольгополь. «Ай да, Ольгополь! Здесь ось кареты я сломал. Да сто рублей еще спустил в картишки», — написал поэт.
Медный монумент изображает Пушкина с картами в одной руке и колесом от кареты в другой.
+ 20 июля 2010, 14:36 podzy комментировать